Hvordan er vejret i Kyoto i januar måned?

Hvordan er vejret i Kyoto i januar måned?

Af Japanskfodbold.dk i Bliv klogere på Japan den

Frostklar morgenluft, dampende skåle ramen og templer indhyllet i et tyndt slør af sne. Lyder det som en kulisse taget ud af et vinterpostkort? Så har du allerede en fornemmelse af, hvad der venter dig, hvis du besøger Kyoto i januar. Mens de fleste forbinder den gamle kejserby med lyserøde kirsebærblomster eller glødende efterårsløv, gemmer årets første måned på sin helt egen magi - og sine helt egne udfordringer.

Japansk Fodbold skriver vi normalt om J.League, Samurai Blue og upcoming talenter, men vores passion for Japan slutter ikke ved sidelinjen. Derfor zoomer vi i denne artikel ind på vejret i Kyoto i januar - månedens kølige realiteter, dens stille charme og de praktiske hacks, du skal kende for at få det meste ud af dit vintereventyr.

Uanset om du er fodboldfan på rundrejse, kulturjunkie på jagt efter tomme templer, eller bare nysgerrig på, hvordan vinteren føles 9.000 kilometer fra Danmark, guider vi dig gennem alt fra gennemsnitstemperaturer og snechancer til lag-på-lag-tips og insiderinfo fra Kyoto Sanga F.C.’s pre-season. Klar til at opleve Kyoto, når byen er koldest - men også mest fredfyldt? Så læs med, og bliv overrasket over, hvor varmt januar i Kyoto kan føles, hvis du ved, hvordan du skal gribe det an.

Overblik: Januar i Kyoto – koldt, klart og lavsæson

Januar markerer den køligste tid på året i Kyoto, og byen vågner til en tør, klar vinterluft med gennemsnitlige dagtemperaturer på 8-10 °C og nattetemperaturer helt ned til 0-2 °C. Nattefrost er mere reglen end undtagelsen, og selvom der af og til drysser let sne ned over tempel-tagene, er egentlige snedyner i bykernen sjældne og forsvinder som regel hurtigt igen. Det er dog værd at huske, at de omkringliggende bjerge kan få et tykkere lag, hvilket giver smukke, hvide kulisser - men også en mærkbart skarpere kulde, hvis du bevæger dig op i højderne.

Med den lave sol står dagslyset på cirka 10 timer: solopgang omkring kl. 07:00 og solnedgang omkring kl. 17:00. Det betyder, at eftermiddagslyset kan forsvinde hurtigt bag bjergskråningerne, så planlæg udendørsbesøg og foto-ture til de tidlige timer, hvis du vil udnytte solen bedst muligt. Til gengæld er himlen ofte klarblå, og den tørre luft giver en uovertruffen sigtbarhed over Kamo-floden og mod Higashiyama-bjergene.

Turiststrømmen er på sit laveste efter nytårsdagene, hvilket giver en næsten meditativ ro ved selv de mest populære templer. Fra 2.-3. januar daler antallet af besøgende brat, og du kan nyde smalle gader som Ninenzaka og Sannenzaka uden menneskemylder. For mange rejsende betyder lavsæsonen:

  1. Kortere køer og bedre fotomuligheder ved Kiyomizudera, Fushimi Inari & Arashiyama.
  2. Lavere hotelpriser og større chance for at finde traditionelle ryokan-værelser med udsigt til sneklædte haver.
  3. Mere plads i busser og tog - dog vær opmærksom på reducerede køreplaner sent om aftenen.

Udnyt derfor januars stille charme, klæd dig varmt på, og oplev Kyoto i et tempo, der er svært at finde resten af året.

Vejrdetaljer: temperatur, nedbør, sne og vind

Nedbør er forholdsvis begrænset i januar: du kan forvente omkring 6-8 dage med regn, slud eller sne. Mængderne er sjældent voldsomme - det er oftest let regn eller fin slud, som hurtigt fordamper på de kolde gader. Når dags­temperaturen holder sig lige over frysepunktet, kan nedbøren skifte karakter i løbet af få minutter, så det kan betale sig at have en kompakt paraply i tasken.

Sne i selve bykernen er langt fra garanteret, men 1-2 lette snevejrsdage i løbet af måneden er ikke unormalt. Sneen lægger sig typisk kun som et tyndt pudder, der forsvinder, når solen titter frem. I de omkringliggende bjerge - især Kurama, Kibune og højdedragene ved Arashiyama - er forholdene anderledes. Her kan sneen blive liggende i flere dage, og is på stier og trapper er almindeligt. Skal du ud og nyde den frostklare skov eller de dampende udendørs onsen, er skridsikre såler og varme sokker guld værd.

Vindniveauet ligger typisk på svag til moderat, men den tørre kontinentale luftstrøm fra nord gør, at kulden bider ekstra i åbne områder omkring floderne Kamo og Katsura. Inde mellem de høje tempelmure kan luften stå stille, og skyggen holder på kulden, så oplevelsen skifter markant, alt efter hvor du bevæger dig. En vindtæt yderjakke og et halstørklæde, der kan lukkes tæt om halsen, er derfor lige så vigtigt som den varme trøje indenunder.

Praktiske råd: påklædning, transport og oplevelser i kulden

Kyoto i januar kræver lag-på-lag-taktikken, hvis du vil holde kulden fra kroppen. Start med et tyndt, åndbart lag (merinould eller heat-tech), læg en isolerende trøje over - gerne fleece - og afslut med en vindtæt og vandafvisende vinterjakke. Tilføj hue, halstørklæde og handsker, og sørg for solide, vandafvisende sko med groft mønster; de gør underværker på glatte tempel-trin. Et par ekstra uldsokker i tasken kan redde en lang dag ude.

Indendørs opvarmes der ofte med aircondition eller keroseneovne, som kan gøre luften tør som Sahara. Pak derfor

  • læbepomade
  • håndcreme
  • en lille fugtighedsspray til ansigtet
i lommen. Små kairo (engangshåndvarmere) fås i kombini-butikker og er billige livred­dere under lange helligdomsbesøg.

Den offentlige transport - JR-tog, metro og bybusser - kører som regel som et schweizerur, men ventetid på åbne perroner kan føles isnende. Trapper og stenstier ved templerne (f.eks. ved Kiyomizu-dera og Fushimi Inari) kan være glasagtigt glatte efter nattefrost; gå langs rækværkerne og tag små skridt. Overvej crampons eller skridsikre overtræk, hvis du planlægger udflugter til bjergområder som Kurama eller Kibune.

Når fingrene er stivfrosne, så prioritér indendørs oplevelser: slentre gennem Nishiki-markedets overdækkede madgader, varm dig med en matcha på et traditionelt tehus, eller gå på skattejagt i Kyotos mange museer og håndværksværksteder. Beløn dig selv med et aftenbesøg i et lokalt sento eller et ryokan-onsen lidt uden for byen. Husk dog, at nytårsdagene (1.-3. januar) lokker hundredtusinder til hatsumode; vil du undgå køer, så besøg de største helligdomme tidligt om morgenen eller efter mørkets frembrud.

Fodboldvinklen: Hvad betyder januarvejret for fans og klubber

Selv om Kyoto Sanga F.C. nyder godt af stor lokal opbakning, er januar en udpræget off-season i J.League. Spillerne møder typisk ind til første fysiske tests i starten af måneden, hvorefter holdet rykker på træningslejr til varmere egne som Okinawa, Kagoshima eller Miyazaki. Det giver bedre baneforhold og mulighed for dobbeltpas uden risiko for frosne muskler. Skulle du være i Kyoto, kan du dog indimellem opleve åbne træninger på klubbens akademifaciliteter i Yawata før afrejsen - hold øje med klubbens japanske Twitter-profil, hvor tiderne typisk annonceres med kort varsel.

Officielle kampe i Kyoto-området er derimod en sjældenhed i januar. Derfor bør fans i stedet kigge efter følgende muligheder i og omkring Sanga Stadium by Kyocera i Kameoka:

  • Stadionrundvisninger (som ofte er billigere i lavsæsonen).
  • Åben fanshop med udsalg på sidste sæsons trøjer og vintersouvenirs.
  • Velgørenhedsevents eller “Kick-off Festa”, hvor den nye trup præsenteres (findes normalt sidst i januar eller først i februar).
Tjek altid kalenderen på klubbens hjemmeside, da datoer kan flyttes ved pludselig sne eller is.

Kulden sætter også sit præg på træningslogistikken. Morgentemperaturer nær frysepunktet betyder hårde, frostknoldede baner, så mange hold skubber dagens første pas til sen formiddag eller søger indendørs kunstgræs-haller. Særligt i Kameokas mere åbne landskab kan en let nordenvind forstærke kuldefornemmelsen betragteligt. For lokale amatør- og skolehold kan sne i bjergene (Kurama/Kibune) give aflysninger; vær opmærksom på, at bus- og togforbindelser også kan blive forsinkede, når perronerne skal ryddes for is.

Har du alligevel lyst til at få dit fodboldfix, mens du tør op efter tempelbesøg, er tv-skærmen din ven. I januar spilles den traditionsrige National High School Championship, hvor fremtidige J.League-stjerner viser sig frem - finalen foregår oftest på Saitama Stadium og sendes live på NTV/DAZN. Dertil kommer eventuelle landskampe eller en asiatisk slutrunde (fx Asian Cup i ulige år). Mange sportsbarer i centrum - bl.a. omkring Kawaramachi-gaderne - holder skærmene tændt, og transfer-sæsonen giver ekstra samtaleemner: nye Kyoto Sanga-tilgange, prøvetræninger og rygter, du kan diskutere, mens du varmer hænderne om en mizore sake.

Sidste nyt